Nové recepty

Snacks of the day: Frasca's Frico Caldo

Snacks of the day: Frasca's Frico Caldo


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Fotografie všetkých jedál a nápojov z denného jedla

Snacks of the day: Frasca's Frico Caldo

Redaktori, prispievatelia a čitatelia časopisu Daily Meal sa zabavia v niekoľkých skvelých reštauráciách, festivaloch a jedlách. Nie vždy je dostatok času na podrobnú recenziu reštaurácie alebo podrobný popis, prečo je miesto, jeho jedlo a ľudia, ktorí ho pripravujú, pozoruhodní, a tak Snackshot of the Day robí to, čo fotografiám ide najlepšie, spolieha sa na imidž väčšina rozprávania. Dnešný Snackshot je fotografia frico calda v reštaurácii Boulder, Colo Frasca jedlo a víno.

Šéfkuchár Lachlan Mackinnon-Patterson nevynašiel frico caldo, ale vzhľadom na všetky ohlasy jeho verzie pri jeho googlení by ste myslieť si mal. Zemiaky Yukon Gold s cibuľou a Piave (syr z kravského mlieka vyrábaný v údolí rieky Piave na severe Talianska) sú chrumkavé a ošúpané koriandrom nasekaným na octe a bodkami škvrnky. Denver Post poznamenal frico caldo Frasca ako jedno z jeho 100 obľúbených jedál roku 2011, a to z dobrého dôvodu. Nazývať to najlepším syrovo hnedým zemiakovým hashom, aký si dokážete predstaviť, nemusí úplne vyjadrovať príjemné prevracanie očí, ktoré zažijete pri každom súste, ale chápete.

Prečítajte si viac o funkcii Snackshot denného jedla. Ak chcete odoslať svoju vlastnú fotografiu, pošlite e -mail na adresu jbruce [at] thedailymeal.com, predmet „Snackshots“.

Arthur Bovino je výkonným redaktorom denného jedla. Sledujte Arthura na Twitteri.


Čo sa varí na súdny deň: 20 posledných jedál najlepších kuchárov

Nie ste si istí, či ste to počuli„Ale 21. máj je zrejme súdny deň, čo je skutočným zlomom pre tých z nás, ktorí si našli čas a rezervovali si v nedeľu ráno príjemnú rezerváciu raňajok. Úprimne povedané, považoval som túto predpoveď za zábavnejšiu, než New York zachvátili prvé tri dni tohto týždňa prívalové búrky. Teraz sa zdá, že zostáva už len čakať na tento nevyhnutný mor kobyliek a zamyslieť sa nad minulosťou kulinárskych víťazstiev. Aby som sa do nás všetkých dostal v tom párty štýle Rapture, položil som niektorým z najlepších kuchárov v krajine nasledujúcu otázku: Príďte v sobotu (alias americký deň apokalypsy) zo všetkých jedál, ktoré ste počas svojho života urobili, aké je to chceš, aby si ťa pamätali? Tu sú ich posledné svedectvá o kuchyni:

Michelle Bernstein (Michy's, Miami) prežila ju rabo encendido cez sušienky s pomarančovým maslom: chvost s kakaom, čili, paprikou, paradajkami a demi-glace, dusený, kým nespadne z kosti, cez domáci, vysoký, chrumkavý zvonku, vlhký zvnútra , horúce piškóty s nátierkou s množstvom sladkého pomarančového masla.

Michael Symon (Lola Bistro, Cleveland) prežila jeho porchetta s mäkkou polentou, nakladaným chilli a petržlenovou vňaťou.

Eric Ripert (Le Bernardin, New York City) prežil jeho údený losos croque monsieur s kaviárom.

Michael Schwartz (Michael's Genuine Food & amp Drink, Miami) prežil celý svoj pražený Poulet Rouge, jednoducho pripravený so soľou, korením a čerstvým tymianom, potom uvarený v ohni v peci na drevo.

Tim Láska (The Lonesome Dove Western Bistro, Fort Worth, Texas) prežil jeho dvojitý cheeseburger so slaninou z diviaka, prepeličím vajíčkom, milostnou omáčkou, šalátom, kyslou uhorkou a vyprážaným portobello.

Michael Paley (Dôkaz na Mohane, Louisville) zostali po ňom palacinky v tvare myšiaka Mickeyho, ktoré robí pre svoje deti cez víkend.

Lachlan Mackinnon Patterson (Frasca Food and Wine, Boulder, Colorado) prežila jeho verzia friulianskej špeciality frico caldo: postrúhané zemiaky Yukon Gold so syrom Montasio a vypotenou cibuľkou, opečené na liatinovej panvici.

Marco Canora (Hearth, NYC) zostal po jeho zajačom guláši s olivami a rozmarínom.

Chris Hastings (Klub horúcich a horúcich rýb, Birmingham, Alabama) je zachovaný jeho horúcim a horúcim paradajkovým šalátom.

George Mendes (Aldea, NYC) prežili jeho krevety alhinho vyrobené z olivového oleja, cesnaku, koriandra, pimentónu a mdash doplnené lisovaným jusom z hláv kreviet.

Ravi Kapur (Prospect, San Francisco) prežilo jeho carpaccio z hovädzieho jazyka s korenenými vyprážanými ustricami, chrenom, pumpičkou a kyslou uhorkou.

Bruce a Eric Brombergovci (Blue Ribbon, NYC) prežila ich kostná dreň a chvostová marmeláda.

Richard Garcia (Kongres 606, Boston) prežila jeho grilovaná mexická kukurica: grilovaná čerstvá kukurica na drevenom uhlí, stočená v majonéze a potom v syre cotija a podávaná s kúskom limetky.

Christopher Cipollone (Tenpenny, NYC) prežil jeho porchetta ravioli s údenou ricottou Salvatore, brokolicou a pošírovaným vajíčkom.

Robert Aikens (Púpava, Philadelphia) prežili jeho ryby a hranolky.

David Schuttenberg (Dickson's Farmstand Meats, NYC) prežil vďaka svojim karnitám.

Mitch Rosenthal (Radnica, San Francisco) prežila jeho grilovaná kreveta s worcesterskou omáčkou a cesnakovým bylinkovým toastom.

Todd Stein (Florentine, Chicago) prežila jeho bucitini carbonara, podávaná s domácou pancettou, Pecorinom a bohatým, žĺtkym kačacím vajíčkom.

James Boyce (Cotton Row, Huntsville, Alabama) prežili jeho pečené morské lastúry s čiernookým hrachovým sukulentom, údenou vidieckou šunkou a bourbonovou polevou.

Alžbety Karmel (Hill Country Barbecue, NYC) prežil jej košík PB & ampJ.


Čo sa varí na súdny deň: 20 posledných jedál najlepších kuchárov

Nie ste si istí, či ste to počuli„Ale 21. máj je zrejme súdny deň, čo je skutočným zlomom pre tých z nás, ktorí si našli čas a rezervovali si pekné raňajky na nedeľné ráno. Úprimne povedané, považoval som túto predpoveď za zábavnejšiu, než New York zachvátili prvé tri dni tohto týždňa prívalové búrky. Teraz sa zdá, že zostáva už len čakať na tento nevyhnutný mor kobyliek a zamyslieť sa nad minulosťou kulinárskych víťazstiev. Aby som sa do nás všetkých dostal v tom párty štýle Rapture, položil som niektorým z najlepších kuchárov v krajine nasledujúcu otázku: Príďte v sobotu (alias americký deň apokalypsy) zo všetkých jedál, ktoré ste počas svojho života urobili, aké je to chceš, aby si ťa pamätali? Tu sú ich posledné svedectvá o kuchyni:

Michelle Bernstein (Michy's, Miami) prežila ju rabo encendido cez sušienky s pomarančovým maslom: chvost s kakaom, čili, paprikou, paradajkami a demi-glace, dusený, kým nespadne z kosti, cez domáci, vysoký, chrumkavý zvonku, vlhký zvnútra , horúce piškóty s množstvom sladkého pomarančového masla na potretie.

Michael Symon (Lola Bistro, Cleveland) prežila jeho porchetta s mäkkou polentou, nakladaným chilli a petržlenovým šalátom.

Eric Ripert (Le Bernardin, New York City) prežil jeho údený losos croque monsieur s kaviárom.

Michael Schwartz (Michael's Genuine Food & amp Drink, Miami) prežil celý svoj pražený Poulet Rouge, jednoducho pripravený so soľou, korením a čerstvým tymianom, potom uvarený v ohni v peci na drevo.

Tim Láska (The Lonesome Dove Western Bistro, Fort Worth, Texas) prežil jeho dvojitý cheeseburger so slaninou z diviaka, prepeličím vajíčkom, milostnou omáčkou, šalátom, kyslou uhorkou a vyprážaným portobello.

Michael Paley (Dôkaz na Mohane, Louisville) zostali po ňom palacinky v tvare myšiaka Mickeyho, ktoré robí pre svoje deti cez víkend.

Lachlan Mackinnon Patterson (Frasca Food and Wine, Boulder, Colorado) prežila jeho verzia friulianskej špeciality frico caldo: postrúhané zemiaky Yukon Gold so syrom Montasio a vypotenou cibuľkou, opečené na liatinovej panvici.

Marco Canora (Hearth, NYC) zostal po jeho zajačom guláši s olivami a rozmarínom.

Chris Hastings (Klub horúcich a horúcich rýb, Birmingham, Alabama) je zachovaný jeho horúcim a horúcim paradajkovým šalátom.

George Mendes (Aldea, NYC) prežili jeho krevety alhinho vyrobené z olivového oleja, cesnaku, koriandra, pimentónu a mdash doplnené lisovaným jusom z hláv kreviet.

Ravi Kapur (Prospect, San Francisco) prežilo jeho carpaccio z hovädzieho jazyka s korenenými vyprážanými ustricami, chrenom, pumpičkou a kyslou uhorkou.

Bruce a Eric Brombergovci (Blue Ribbon, NYC) prežila ich kostná dreň a chvostová marmeláda.

Richard Garcia (Kongres 606, Boston) prežila jeho grilovaná mexická kukurica: grilovaná čerstvá kukurica na drevenom uhlí, stočená v majonéze a potom v syre cotija a podávaná s kúskom limetky.

Christopher Cipollone (Tenpenny, NYC) prežil jeho porchetta ravioli s údenou ricottou Salvatore, brokolicou a pošírovaným vajíčkom.

Robert Aikens (Púpava, Philadelphia) prežili jeho ryby a hranolky.

David Schuttenberg (Dickson's Farmstand Meats, NYC) prežil vďaka svojim karnitám.

Mitch Rosenthal (Radnica, San Francisco) prežila jeho grilovaná kreveta s worcesterskou omáčkou a cesnakovým bylinkovým toastom.

Todd Stein (Florentine, Chicago) prežil jeho bucitini carbonara, podávaný s domácou pancettou, Pecorinom a bohatým, žĺtkym kačacím vajíčkom.

James Boyce (Cotton Row, Huntsville, Alabama) prežili jeho pečené morské lastúry s čiernookým hrachovým sukulentom, údenou vidieckou šunkou a bourbonovou polevou.

Alžbety Karmel (Hill Country Barbecue, NYC) prežil jej košík PB & ampJ.


Čo sa varí na súdny deň: 20 posledných jedál najlepších kuchárov

Nie ste si istí, či ste počuli„Ale 21. máj je zrejme súdny deň, čo je skutočným zlomom pre tých z nás, ktorí si našli čas a rezervovali si v nedeľu ráno príjemnú rezerváciu raňajok. Úprimne povedané, považoval som túto predpoveď za zábavnejšiu, než mesto New York pohltili prvé tri dni tohto týždňa prívalové búrky. Teraz sa zdá, že zostáva už len čakať na tento nevyhnutný mor kobyliek a zamyslieť sa nad minulosťou kulinárskych víťazstiev. Aby som sa do nás všetkých dostal v tom párty štýle Rapture, položil som niektorým z najlepších kuchárov v krajine nasledujúcu otázku: Príďte v sobotu (aka American Apocalypse Day) zo všetkých jedál, ktoré ste počas svojho života urobili, aké je to chceš, aby si ťa pamätali? Tu sú ich posledné svedectvá o kuchyni:

Michelle Bernstein (Michy's, Miami) prežila ju rabo encendido cez sušienky s pomarančovým maslom: chvost s kakaom, čili, paprikou, paradajkami a demi glace, dusený, kým nespadne z kosti, cez domáci, vysoký, chrumkavý zvonku, vlhký zvnútra , horúce piškóty s nátierkou s množstvom sladkého pomarančového masla.

Michael Symon (Lola Bistro, Cleveland) prežila jeho porchetta s mäkkou polentou, nakladaným chilli a petržlenovým šalátom.

Eric Ripert (Le Bernardin, New York City) prežil jeho údený losos croque monsieur s kaviárom.

Michael Schwartz (Michael's Genuine Food & amp Drink, Miami) prežil celý svoj pražený Poulet Rouge, jednoducho pripravený so soľou, korením a čerstvým tymianom, potom uvarený v ohni v peci na drevo.

Tim Láska (The Lonesome Dove Western Bistro, Fort Worth, Texas) prežil jeho dvojitý cheeseburger so slaninou z diviaka, prepeličím vajíčkom, milostnou omáčkou, šalátom, kyslou uhorkou a vyprážaným portobello.

Michael Paley (Dôkaz na Mohane, Louisville) zostali po ňom palacinky v tvare myšiaka Mickeyho, ktoré robí pre svoje deti cez víkend.

Lachlan Mackinnon Patterson (Frasca Food and Wine, Boulder, Colorado) prežila jeho verzia friulianskej špeciality frico caldo: postrúhané zemiaky Yukon Gold so syrom Montasio a vypotenou cibuľkou, opečené na liatinovej panvici.

Marco Canora (Hearth, NYC) zostal po jeho zajačom guláši s olivami a rozmarínom.

Chris Hastings (Klub horúcich a horúcich rýb, Birmingham, Alabama) je zachovaný jeho horúcim a horúcim paradajkovým šalátom.

George Mendes (Aldea, NYC) prežili jeho krevety alhinho vyrobené z olivového oleja, cesnaku, koriandra, pimentónu a mdash doplnené lisovaným jusom z hláv kreviet.

Ravi Kapur (Prospect, San Francisco) prežilo jeho carpaccio z hovädzieho jazyka s korenenými vyprážanými ustricami, chrenom, pumpičkou a kyslou uhorkou.

Bruce a Eric Brombergovci (Blue Ribbon, NYC) prežila ich kostná dreň a chvostová marmeláda.

Richard Garcia (Kongres 606, Boston) prežila jeho grilovaná mexická kukurica: grilovaná čerstvá kukurica na drevenom uhlí, stočená v majonéze a potom v syre cotija a podávaná s kúskom limetky.

Christopher Cipollone (Tenpenny, NYC) prežil jeho porchetta ravioli s údenou ricottou Salvatore, brokolicou a pošírovaným vajíčkom.

Robert Aikens (Púpava, Philadelphia) prežili jeho ryby a hranolky.

David Schuttenberg (Dickson's Farmstand Meats, NYC) prežil vďaka svojim karnitám.

Mitch Rosenthal (Radnica, San Francisco) prežila jeho grilovaná kreveta s worcesterskou omáčkou a cesnakovým bylinkovým toastom.

Todd Stein (Florentine, Chicago) prežila jeho bucitini carbonara, podávaná s domácou pancettou, Pecorinom a bohatým, žĺtkym kačacím vajíčkom.

James Boyce (Cotton Row, Huntsville, Alabama) prežili jeho pečené morské lastúry s čiernookým hrachovým sukulentom, údenou vidieckou šunkou a bourbonovou polevou.

Alžbety Karmel (Hill Country Barbecue, NYC) prežil jej košík PB & ampJ.


Čo sa varí na súdny deň: 20 posledných jedál najlepších kuchárov

Nie ste si istí, či ste počuli„Ale 21. máj je zrejme súdny deň, čo je skutočným zlomom pre tých z nás, ktorí si našli čas a rezervovali si v nedeľu ráno príjemnú rezerváciu raňajok. Úprimne povedané, považoval som túto predpoveď za zábavnejšiu, než New York zachvátili prvé tri dni tohto týždňa prívalové búrky. Teraz sa zdá, že zostáva už len čakať na tento nevyhnutný mor kobyliek a zamyslieť sa nad minulosťou kulinárskych víťazstiev. Aby som sa do nás všetkých dostal v tom párty štýle Rapture, položil som niektorým z najlepších kuchárov v krajine nasledujúcu otázku: Príďte v sobotu (aka American Apocalypse Day) zo všetkých jedál, ktoré ste počas svojho života urobili, aké je to chceš, aby si ťa pamätali? Tu sú ich posledné svedectvá o kuchyni:

Michelle Bernstein (Michy's, Miami) prežila ju rabo encendido cez sušienky s pomarančovým maslom: chvost s kakaom, čili, paprikou, paradajkami a demi glace, dusený, kým nespadne z kosti, cez domáci, vysoký, chrumkavý zvonku, vlhký zvnútra , horúce piškóty s nátierkou s množstvom sladkého pomarančového masla.

Michael Symon (Lola Bistro, Cleveland) prežila jeho porchetta s mäkkou polentou, nakladaným chilli a petržlenovou vňaťou.

Eric Ripert (Le Bernardin, New York City) prežil jeho údený losos croque monsieur s kaviárom.

Michael Schwartz (Michael's Genuine Food & amp Drink, Miami) prežil celý svoj pražený Poulet Rouge, jednoducho pripravený so soľou, korením a čerstvým tymianom, potom uvarený v ohni v peci na drevo.

Tim Láska (The Lonesome Dove Western Bistro, Fort Worth, Texas) prežil jeho dvojitý cheeseburger so slaninou z diviaka, prepeličím vajíčkom, milostnou omáčkou, šalátom, kyslou uhorkou a vyprážaným portobello.

Michael Paley (Dôkaz na Mohane, Louisville) zostali po ňom palacinky v tvare myšiaka Mickeyho, ktoré robí pre svoje deti cez víkend.

Lachlan Mackinnon Patterson (Frasca Food and Wine, Boulder, Colorado) prežila jeho verzia Friulianskej špeciality frico caldo: postrúhané zemiaky Yukon Gold so syrom Montasio a vypotenou cibuľkou, opečené na liatinovej panvici.

Marco Canora (Hearth, NYC) zostal po jeho zajačom guláši s olivami a rozmarínom.

Chris Hastings (Klub horúcich a horúcich rýb, Birmingham, Alabama) je zachovaný jeho horúcim a horúcim paradajkovým šalátom.

George Mendes (Aldea, NYC) prežili jeho krevety alhinho vyrobené z olivového oleja, cesnaku, koriandra, pimentónu a mdash doplnené lisovaným jusom z hláv kreviet.

Ravi Kapur (Prospect, San Francisco) prežilo jeho carpaccio z hovädzieho jazyka s korenenými vyprážanými ustricami, chrenom, pumpičkou a kyslou uhorkou.

Bruce a Eric Brombergovci (Blue Ribbon, NYC) prežila ich kostná dreň a chvostová marmeláda.

Richard Garcia (Kongres 606, Boston) prežila jeho grilovaná mexická kukurica: grilovaná čerstvá kukurica na drevenom uhlí, stočená v majonéze a potom v syre cotija a podávaná s kúskom limetky.

Christopher Cipollone (Tenpenny, NYC) prežil jeho porchetta ravioli s údenou ricottou Salvatore, brokolicou a pošírovaným vajíčkom.

Robert Aikens (Púpava, Philadelphia) prežili jeho ryby a hranolky.

David Schuttenberg (Dickson's Farmstand Meats, NYC) prežil vďaka svojim karnitám.

Mitch Rosenthal (Radnica, San Francisco) prežila grilovaná kreveta s worcesterskou omáčkou a cesnakovým bylinkovým toastom.

Todd Stein (Florentine, Chicago) prežil jeho bucitini carbonara, podávaný s domácou pancettou, Pecorinom a bohatým, žĺtkym kačacím vajíčkom.

James Boyce (Cotton Row, Huntsville, Alabama) prežili jeho pražené mušle s čiernym okom hrachovej šťavy, údenej vidieckej šunky a bourbonovej polevy.

Alžbety Karmel (Hill Country Barbecue, NYC) prežil jej košík PB & ampJ.


Čo sa varí na súdny deň: 20 posledných jedál najlepších kuchárov

Nie ste si istí, či ste počuli„Ale 21. máj je zrejme súdny deň, čo je skutočným zlomom pre tých z nás, ktorí si našli čas a rezervovali si v nedeľu ráno príjemnú rezerváciu raňajok. Úprimne povedané, považoval som túto predpoveď za zábavnejšiu, než New York zachvátili prvé tri dni tohto týždňa prívalové búrky. Teraz sa zdá, že zostáva už len čakať na tento nevyhnutný mor kobyliek a zamyslieť sa nad minulosťou kulinárskych víťazstiev. Aby som sa do nás všetkých dostal v tom párty štýle Rapture, položil som niektorým z najlepších kuchárov v krajine nasledujúcu otázku: Príďte v sobotu (aka American Apocalypse Day) zo všetkých jedál, ktoré ste počas svojho života urobili, aké je to chceš, aby si ťa pamätali? Tu sú ich posledné svedectvá o kuchyni:

Michelle Bernstein (Michy's, Miami) prežila ju rabo encendido cez sušienky s pomarančovým maslom: chvost s kakaom, čili, paprikou, paradajkami a demi glace, dusený, kým nespadne z kosti, cez domáci, vysoký, chrumkavý zvonku, vlhký zvnútra , horúce piškóty s nátierkou s množstvom sladkého pomarančového masla.

Michael Symon (Lola Bistro, Cleveland) prežila jeho porchetta s mäkkou polentou, nakladaným chilli a petržlenovou vňaťou.

Eric Ripert (Le Bernardin, New York City) prežil jeho údený losos croque monsieur s kaviárom.

Michael Schwartz (Michael's Genuine Food & amp Drink, Miami) prežil celý svoj pražený Poulet Rouge, jednoducho pripravený so soľou, korením a čerstvým tymianom, potom uvarený v ohni v peci na drevo.

Tim Láska (The Lonesome Dove Western Bistro, Fort Worth, Texas) prežil jeho dvojitý cheeseburger so slaninou z diviaka, prepeličím vajíčkom, milostnou omáčkou, šalátom, kyslou uhorkou a vyprážaným portobello.

Michael Paley (Dôkaz na Mohane, Louisville) zostali po ňom palacinky v tvare myšiaka Mickeyho, ktoré robí pre svoje deti cez víkend.

Lachlan Mackinnon Patterson (Frasca Food and Wine, Boulder, Colorado) prežila jeho verzia friulianskej špeciality frico caldo: postrúhané zemiaky Yukon Gold so syrom Montasio a vypotenou cibuľkou, opečené na liatinovej panvici.

Marco Canora (Hearth, NYC) zostal po jeho zajačom guláši s olivami a rozmarínom.

Chris Hastings (Klub horúcich a horúcich rýb, Birmingham, Alabama) je zachovaný jeho horúcim a horúcim paradajkovým šalátom.

George Mendes (Aldea, NYC) prežili jeho krevety alhinho vyrobené z olivového oleja, cesnaku, koriandra, pimentónu a mdash doplnené lisovaným jusom z hláv kreviet.

Ravi Kapur (Prospect, San Francisco) prežilo jeho carpaccio z hovädzieho jazyka s korenenými vyprážanými ustricami, chrenom, pumpičkou a kyslou uhorkou.

Bruce a Eric Brombergovci (Blue Ribbon, NYC) prežila ich kostná dreň a chvostová marmeláda.

Richard Garcia (Kongres 606, Boston) prežila jeho grilovaná mexická kukurica: grilovaná čerstvá kukurica na drevenom uhlí, stočená v majonéze a potom v syre cotija a podávaná s kúskom limetky.

Christopher Cipollone (Tenpenny, NYC) prežil jeho porchetta ravioli s údenou ricottou Salvatore, brokolicou a pošírovaným vajíčkom.

Robert Aikens (Púpava, Philadelphia) prežili jeho ryby a hranolky.

David Schuttenberg (Dickson's Farmstand Meats, NYC) prežil vďaka svojim karnitám.

Mitch Rosenthal (Radnica, San Francisco) prežila grilovaná kreveta s worcesterskou omáčkou a cesnakovým bylinkovým toastom.

Todd Stein (Florentine, Chicago) prežil jeho bucitini carbonara, podávaný s domácou pancettou, Pecorinom a bohatým, žĺtkym kačacím vajíčkom.

James Boyce (Cotton Row, Huntsville, Alabama) prežili jeho pražené mušle s čiernym okom hrachovej šťavy, údenej vidieckej šunky a bourbonovej polevy.

Alžbety Karmel (Hill Country Barbecue, NYC) prežil jej košík PB & ampJ.


Čo sa varí na súdny deň: 20 posledných jedál najlepších kuchárov

Nie ste si istí, či ste počuli„Ale 21. máj je zrejme súdny deň, čo je skutočným zlomom pre tých z nás, ktorí si našli čas a rezervovali si v nedeľu ráno príjemnú rezerváciu raňajok. Úprimne povedané, považoval som túto predpoveď za zábavnejšiu, než New York zachvátili prvé tri dni tohto týždňa prívalové búrky. Teraz sa zdá, že zostáva už len čakať na tento nevyhnutný mor kobyliek a zamyslieť sa nad minulosťou kulinárskych víťazstiev. Aby som sa do nás všetkých dostal v tom párty štýle Rapture, položil som niektorým z najlepších kuchárov v krajine nasledujúcu otázku: Príďte v sobotu (aka American Apocalypse Day) zo všetkých jedál, ktoré ste počas svojho života urobili, aké je to chceš, aby si ťa pamätali? Tu sú ich posledné svedectvá o kuchyni:

Michelle Bernstein (Michy's, Miami) prežila ju rabo encendido cez sušienky s pomarančovým maslom: chvost s kakaom, čili, paprikou, paradajkami a demi glace, dusený, kým nespadne z kosti, cez domáci, vysoký, chrumkavý zvonku, vlhký zvnútra , horúce piškóty s nátierkou s množstvom sladkého pomarančového masla.

Michael Symon (Lola Bistro, Cleveland) prežila jeho porchetta s mäkkou polentou, nakladaným chilli a petržlenovou vňaťou.

Eric Ripert (Le Bernardin, New York City) prežil jeho údený losos croque monsieur s kaviárom.

Michael Schwartz (Michael's Genuine Food & amp Drink, Miami) prežil celý svoj pražený Poulet Rouge, jednoducho pripravený so soľou, korením a čerstvým tymianom, potom uvarený v ohni v peci na drevo.

Tim Láska (The Lonesome Dove Western Bistro, Fort Worth, Texas) prežil jeho dvojitý cheeseburger so slaninou z diviaka, prepeličím vajíčkom, milostnou omáčkou, šalátom, kyslou uhorkou a vyprážaným portobello.

Michael Paley (Dôkaz na Mohane, Louisville) zostali po ňom palacinky v tvare myšiaka Mickeyho, ktoré robí pre svoje deti cez víkend.

Lachlan Mackinnon Patterson (Frasca Food and Wine, Boulder, Colorado) prežila jeho verzia friulianskej špeciality frico caldo: postrúhané zemiaky Yukon Gold so syrom Montasio a vypotenou cibuľkou, opečené na liatinovej panvici.

Marco Canora (Hearth, NYC) zostal po jeho zajačom guláši s olivami a rozmarínom.

Chris Hastings (Klub horúcich a horúcich rýb, Birmingham, Alabama) je zachovaný jeho horúcim a horúcim paradajkovým šalátom.

George Mendes (Aldea, NYC) prežili jeho krevety alhinho vyrobené z olivového oleja, cesnaku, koriandra, pimentónu a mdash doplnené lisovaným jusom z hláv kreviet.

Ravi Kapur (Prospect, San Francisco) prežilo jeho carpaccio z hovädzieho jazyka s korenenými vyprážanými ustricami, chrenom, pumpičkou a kyslou uhorkou.

Bruce a Eric Brombergovci (Blue Ribbon, NYC) prežila ich kostná dreň a chvostová marmeláda.

Richard Garcia (Kongres 606, Boston) prežila jeho grilovaná mexická kukurica: grilovaná čerstvá kukurica na drevenom uhlí, stočená v majonéze a potom v syre cotija a podávaná s kúskom limetky.

Christopher Cipollone (Tenpenny, NYC) prežil jeho porchetta ravioli s údenou ricottou Salvatore, brokolicou a pošírovaným vajíčkom.

Robert Aikens (Púpava, Philadelphia) prežili jeho ryby a hranolky.

David Schuttenberg (Dickson's Farmstand Meats, NYC) prežil vďaka svojim karnitám.

Mitch Rosenthal (Radnica, San Francisco) prežila jeho grilovaná kreveta s worcesterskou omáčkou a cesnakovým bylinkovým toastom.

Todd Stein (Florentine, Chicago) prežil jeho bucitini carbonara, podávaný s domácou pancettou, Pecorinom a bohatým, žĺtkym kačacím vajíčkom.

James Boyce (Cotton Row, Huntsville, Alabama) prežili jeho pečené morské lastúry s čiernookým hrachovým sukulentom, údenou vidieckou šunkou a bourbonovou polevou.

Alžbety Karmel (Hill Country Barbecue, NYC) prežil jej košík PB & ampJ.


Čo sa varí na súdny deň: 20 posledných jedál najlepších kuchárov

Nie ste si istí, či ste počuli„Ale 21. máj je zrejme súdny deň, čo je skutočným zlomom pre tých z nás, ktorí si našli čas a rezervovali si v nedeľu ráno príjemnú rezerváciu raňajok. Úprimne povedané, považoval som túto predpoveď za zábavnejšiu, než mesto New York pohltili prvé tri dni tohto týždňa prívalové búrky. Teraz sa zdá, že zostáva už len čakať na tento nevyhnutný mor kobyliek a zamyslieť sa nad minulosťou kulinárskych víťazstiev. Aby som sa do nás všetkých dostal v tom párty štýle Rapture, položil som niektorým z najlepších kuchárov v krajine nasledujúcu otázku: Príďte v sobotu (aka American Apocalypse Day) zo všetkých jedál, ktoré ste počas svojho života urobili, aké je to chceš, aby si ťa pamätali? Tu sú ich posledné svedectvá o kuchyni:

Michelle Bernstein (Michy's, Miami) prežila ju rabo encendido cez sušienky s pomarančovým maslom: chvost s kakaom, čili, paprikou, paradajkami a demi glace, dusený, kým nespadne z kosti, cez domáci, vysoký, chrumkavý zvonku, vlhký zvnútra , horúce piškóty s nátierkou s množstvom sladkého pomarančového masla.

Michael Symon (Lola Bistro, Cleveland) prežila jeho porchetta s mäkkou polentou, nakladaným chilli a petržlenovým šalátom.

Eric Ripert (Le Bernardin, New York City) prežil jeho údený losos croque monsieur s kaviárom.

Michael Schwartz (Michael's Genuine Food & amp Drink, Miami) prežil celý svoj pražený Poulet Rouge, jednoducho pripravený so soľou, korením a čerstvým tymianom, potom uvarený v ohni v peci na drevo.

Tim Láska (The Lonesome Dove Western Bistro, Fort Worth, Texas) prežil jeho dvojitý cheeseburger so slaninou z diviaka, prepeličím vajíčkom, milostnou omáčkou, šalátom, kyslou uhorkou a vyprážaným portobello.

Michael Paley (Dôkaz na Mohane, Louisville) zostali po ňom palacinky v tvare myšiaka Mickeyho, ktoré robí pre svoje deti cez víkend.

Lachlan Mackinnon Patterson (Frasca Food and Wine, Boulder, Colorado) prežila jeho verzia friulianskej špeciality frico caldo: postrúhané zemiaky Yukon Gold so syrom Montasio a vypotenou cibuľkou, opečené na liatinovej panvici.

Marco Canora (Hearth, NYC) zostal po jeho zajačom guláši s olivami a rozmarínom.

Chris Hastings (Klub horúcich a horúcich rýb, Birmingham, Alabama) je zachovaný jeho horúcim a horúcim paradajkovým šalátom.

George Mendes (Aldea, NYC) prežili jeho krevety alhinho vyrobené z olivového oleja, cesnaku, koriandra, pimentónu a mdash doplnené lisovaným jusom z hláv kreviet.

Ravi Kapur (Prospect, San Francisco) prežilo jeho carpaccio z hovädzieho jazyka s korenenými vyprážanými ustricami, chrenom, pumpičkou a kyslou uhorkou.

Bruce a Eric Brombergovci (Blue Ribbon, NYC) prežila ich kostná dreň a chvostová marmeláda.

Richard Garcia (Kongres 606, Boston) prežila jeho grilovaná mexická kukurica: grilovaná čerstvá kukurica na drevenom uhlí, stočená v majonéze a potom v syre cotija a podávaná s kúskom limetky.

Christopher Cipollone (Tenpenny, NYC) prežil jeho porchetta ravioli s údenou ricottou Salvatore, brokolicou a pošírovaným vajíčkom.

Robert Aikens (Púpava, Philadelphia) prežili jeho ryby a hranolky.

David Schuttenberg (Dickson's Farmstand Meats, NYC) prežil vďaka svojim karnitám.

Mitch Rosenthal (Radnica, San Francisco) prežila jeho grilovaná kreveta s worcesterskou omáčkou a cesnakovým bylinkovým toastom.

Todd Stein (Florentine, Chicago) prežil jeho bucitini carbonara, podávaný s domácou pancettou, Pecorinom a bohatým, žĺtkym kačacím vajíčkom.

James Boyce (Cotton Row, Huntsville, Alabama) prežili jeho pražené mušle s čiernym okom hrachovej šťavy, údenej vidieckej šunky a bourbonovej polevy.

Alžbety Karmel (Hill Country Barbecue, NYC) prežil jej košík PB & ampJ.


Čo sa varí na súdny deň: 20 posledných jedál najlepších kuchárov

Nie ste si istí, či ste to počuli„Ale 21. máj je zrejme súdny deň, čo je skutočným zlomom pre tých z nás, ktorí si našli čas a rezervovali si v nedeľu ráno príjemnú rezerváciu raňajok. Úprimne povedané, považoval som túto predpoveď za zábavnejšiu, než New York zachvátili prvé tri dni tohto týždňa prívalové búrky. Teraz sa zdá, že zostáva už len čakať na tento nevyhnutný mor kobyliek a zamyslieť sa nad minulosťou kulinárskych víťazstiev. Aby som sa do nás všetkých dostal v tom párty štýle Rapture, položil som niektorým z najlepších kuchárov v krajine nasledujúcu otázku: Príďte v sobotu (aka American Apocalypse Day) zo všetkých jedál, ktoré ste počas svojho života urobili, aké je to chceš, aby si ťa pamätali? Tu sú ich posledné svedectvá o kuchyni:

Michelle Bernstein (Michy's, Miami) prežila ju rabo encendido cez sušienky s pomarančovým maslom: chvost s kakaom, čili, paprikou, paradajkami a demi glace, dusený, kým nespadne z kosti, cez domáci, vysoký, chrumkavý zvonku, vlhký zvnútra , horúce piškóty s nátierkou s množstvom sladkého pomarančového masla.

Michael Symon (Lola Bistro, Cleveland) prežila jeho porchetta s mäkkou polentou, nakladaným chilli a petržlenovým šalátom.

Eric Ripert (Le Bernardin, New York City) prežil jeho údený losos croque monsieur s kaviárom.

Michael Schwartz (Michael's Genuine Food & amp Drink, Miami) prežil celý svoj pražený Poulet Rouge, jednoducho pripravený so soľou, korením a čerstvým tymianom, potom uvarený v ohni v peci na drevo.

Tim Láska (The Lonesome Dove Western Bistro, Fort Worth, Texas) prežil jeho dvojitý cheeseburger so slaninou z diviaka, prepeličím vajíčkom, milostnou omáčkou, šalátom, kyslou uhorkou a vyprážaným portobello.

Michael Paley (Dôkaz na Mohane, Louisville) zostali po ňom palacinky v tvare myšiaka Mickeyho, ktoré robí pre svoje deti cez víkend.

Lachlan Mackinnon Patterson (Frasca Food and Wine, Boulder, Colorado) prežila jeho verzia friulianskej špeciality frico caldo: postrúhané zemiaky Yukon Gold so syrom Montasio a vypotenou cibuľkou, opečené na liatinovej panvici.

Marco Canora (Hearth, NYC) zostal po jeho zajačom guláši s olivami a rozmarínom.

Chris Hastings (Klub horúcich a horúcich rýb, Birmingham, Alabama) je zachovaný jeho horúcim a horúcim paradajkovým šalátom.

George Mendes (Aldea, NYC) prežili jeho krevety alhinho vyrobené z olivového oleja, cesnaku, koriandra, pimentónu a mdash doplnené lisovaným jusom z hláv kreviet.

Ravi Kapur (Prospect, San Francisco) prežilo jeho carpaccio z hovädzieho jazyka s korenenými vyprážanými ustricami, chrenom, pumpičkou a kyslou uhorkou.

Bruce a Eric Brombergovci (Blue Ribbon, NYC) prežila ich kostná dreň a chvostová marmeláda.

Richard Garcia (Kongres 606, Boston) prežila jeho grilovaná mexická kukurica: grilovaná čerstvá kukurica na drevenom uhlí, stočená v majonéze a potom v syre cotija a podávaná s kúskom limetky.

Christopher Cipollone (Tenpenny, NYC) prežil jeho porchetta ravioli s údenou ricottou Salvatore, brokolicou a pošírovaným vajíčkom.

Robert Aikens (Púpava, Philadelphia) prežili jeho ryby a hranolky.

David Schuttenberg (Dickson's Farmstand Meats, NYC) prežil vďaka svojim karnitám.

Mitch Rosenthal (Radnica, San Francisco) prežila jeho grilovaná kreveta s worcesterskou omáčkou a cesnakovým bylinkovým toastom.

Todd Stein (Florentine, Chicago) prežila jeho bucitini carbonara, podávaná s domácou pancettou, Pecorinom a bohatým, žĺtkym kačacím vajíčkom.

James Boyce (Cotton Row, Huntsville, Alabama) prežili jeho pražené mušle s čiernym okom hrachovej šťavy, údenej vidieckej šunky a bourbonovej polevy.

Alžbety Karmel (Hill Country Barbecue, NYC) prežil jej košík PB & ampJ.


Čo sa varí na súdny deň: 20 posledných jedál najlepších kuchárov

Nie ste si istí, či ste počuli„Ale 21. máj je zrejme súdny deň, čo je skutočným zlomom pre tých z nás, ktorí si našli čas a rezervovali si v nedeľu ráno peknú rezerváciu raňajok. Úprimne povedané, považoval som túto predpoveď za zábavnejšiu, než mesto New York pohltili prvé tri dni tohto týždňa prívalové búrky. Teraz sa zdá, že zostáva už len čakať na tento nevyhnutný mor kobyliek a zamyslieť sa nad minulosťou kulinárskych víťazstiev. To get in us all in that Rapture party spirit, I posed the following question to some of the nation's best chefs: Come Saturday (aka American Apocalypse Day), of all the dishes that you've made in your lifetime, what's the one that you want to be remembered for? Herein, their last testaments to cuisine:

Michelle Bernstein (Michy's, Miami) is survived by her rabo encendido over biscuits, with orange butter: oxtail with cocoa, chilies, peppers, tomatoes and demi-glace, stewed 'til it falls off the bone, over homemade, tall, crisp-on-the-outside, moist-on-the-inside, piping-hot biscuits with plenty of sweet orange butter for spreading.

Michael Symon (Lola Bistro, Cleveland) is survived by his porchetta with soft polenta, pickled chiles, and parsley salad.

Eric Ripert (Le Bernardin, New York City) is survived by his smoked salmon croque monsieur with caviar.

Michael Schwartz (Michael's Genuine Food & Drink, Miami) is survived by his whole roasted Poulet Rouge, simply prepared with salt and pepper and fresh thyme, then cooked with fire in a wood-burning oven.

Tim Láska (The Lonesome Dove Western Bistro, Fort Worth, Texas) is survived by his double cheeseburger with wild-boar bacon, quail egg, love sauce, lettuce, pickles, and a fried portobello.

Michael Paley (Proof on Main, Louisville) is survived by the Mickey Mouse-shaped pancakes that he makes for his kids on the weekend.

Lachlan Mackinnon Patterson (Frasca Food and Wine, Boulder, Colorado) is survived by his version of the Friulian specialty frico caldo: shredded Yukon Gold potatoes with Montasio cheese and sweated onions, fried in a cast-iron skillet.

Marco Canora (Hearth, NYC) is survived by his rabbit stew with olives and rosemary.

Chris Hastings (Hot and Hot Fish Club, Birmingham, Alabama) is survived by his Hot and Hot heirloom tomato salad.

George Mendes (Aldea, NYC) is survived by his shrimp alhinho made with olive oil, garlic, coriander and pimenton &mdash complete with the pressed jus from the shrimp heads.

Ravi Kapur (Prospect, San Francisco) is survived by his beef-tongue carpaccio with spiced fried oysters, horseradish, pumpernickel, and pickles.

Bruce and Eric Bromberg (Blue Ribbon, NYC) are survived by their bone marrow and oxtail marmalade.

Richard Garcia (606 Congress, Boston) is survived by his grilled Mexican corn: grilled fresh corn over charcoal, rolled in mayonnaise and then cotija cheese, and served with a lime wedge.

Christopher Cipollone (Tenpenny, NYC) is survived by his porchetta ravioli with Salvatore smoked ricotta, broccoli rabe and poached egg.

Robert Aikens (The Dandelion, Philadelphia) is survived by his fish and chips.

David Schuttenberg (Dickson's Farmstand Meats, NYC) is survived by his carnitas.

Mitch Rosenthal (Town Hall, San Francisco) is survived by his barbecue shrimp with Worcestershire sauce and garlic herb toast.

Todd Stein (The Florentine, Chicago) is survived by his bucitini carbonara, served with house-cured pancetta, Pecorino, and a rich, yolky duck egg.

James Boyce (Cotton Row, Huntsville, Alabama) is survived by his roasted sea scallops with black-eyed pea succotash, smoked country ham, and bourbon glaze.

Elizabeth Karmel (Hill Country Barbecue, NYC) is survived by her PB&J cupcake.


What's Cooking for Judgment Day: 20 Top Chefs' Last Meals

Not sure if you've heard, but May 21st is doomsday, apparently, which is a real downer for those of us who took the time to get a nice reservation for breakfast on Sunday morning. Honestly, I found this prediction way more amusing before New York City was engulfed in torrential rainstorms for the first three days of this week. Now, it seems that all that's left to do is await that inevitable plague of locusts and reflect on culinary triumphs past. To get in us all in that Rapture party spirit, I posed the following question to some of the nation's best chefs: Come Saturday (aka American Apocalypse Day), of all the dishes that you've made in your lifetime, what's the one that you want to be remembered for? Herein, their last testaments to cuisine:

Michelle Bernstein (Michy's, Miami) is survived by her rabo encendido over biscuits, with orange butter: oxtail with cocoa, chilies, peppers, tomatoes and demi-glace, stewed 'til it falls off the bone, over homemade, tall, crisp-on-the-outside, moist-on-the-inside, piping-hot biscuits with plenty of sweet orange butter for spreading.

Michael Symon (Lola Bistro, Cleveland) is survived by his porchetta with soft polenta, pickled chiles, and parsley salad.

Eric Ripert (Le Bernardin, New York City) is survived by his smoked salmon croque monsieur with caviar.

Michael Schwartz (Michael's Genuine Food & Drink, Miami) is survived by his whole roasted Poulet Rouge, simply prepared with salt and pepper and fresh thyme, then cooked with fire in a wood-burning oven.

Tim Láska (The Lonesome Dove Western Bistro, Fort Worth, Texas) is survived by his double cheeseburger with wild-boar bacon, quail egg, love sauce, lettuce, pickles, and a fried portobello.

Michael Paley (Proof on Main, Louisville) is survived by the Mickey Mouse-shaped pancakes that he makes for his kids on the weekend.

Lachlan Mackinnon Patterson (Frasca Food and Wine, Boulder, Colorado) is survived by his version of the Friulian specialty frico caldo: shredded Yukon Gold potatoes with Montasio cheese and sweated onions, fried in a cast-iron skillet.

Marco Canora (Hearth, NYC) is survived by his rabbit stew with olives and rosemary.

Chris Hastings (Hot and Hot Fish Club, Birmingham, Alabama) is survived by his Hot and Hot heirloom tomato salad.

George Mendes (Aldea, NYC) is survived by his shrimp alhinho made with olive oil, garlic, coriander and pimenton &mdash complete with the pressed jus from the shrimp heads.

Ravi Kapur (Prospect, San Francisco) is survived by his beef-tongue carpaccio with spiced fried oysters, horseradish, pumpernickel, and pickles.

Bruce and Eric Bromberg (Blue Ribbon, NYC) are survived by their bone marrow and oxtail marmalade.

Richard Garcia (606 Congress, Boston) is survived by his grilled Mexican corn: grilled fresh corn over charcoal, rolled in mayonnaise and then cotija cheese, and served with a lime wedge.

Christopher Cipollone (Tenpenny, NYC) is survived by his porchetta ravioli with Salvatore smoked ricotta, broccoli rabe and poached egg.

Robert Aikens (The Dandelion, Philadelphia) is survived by his fish and chips.

David Schuttenberg (Dickson's Farmstand Meats, NYC) is survived by his carnitas.

Mitch Rosenthal (Town Hall, San Francisco) is survived by his barbecue shrimp with Worcestershire sauce and garlic herb toast.

Todd Stein (The Florentine, Chicago) is survived by his bucitini carbonara, served with house-cured pancetta, Pecorino, and a rich, yolky duck egg.

James Boyce (Cotton Row, Huntsville, Alabama) is survived by his roasted sea scallops with black-eyed pea succotash, smoked country ham, and bourbon glaze.

Elizabeth Karmel (Hill Country Barbecue, NYC) is survived by her PB&J cupcake.


Pozri si video: Potato wedges. Easy snack recipe. oven baked potato wedges. kids favourite snack. healthy snack (Smieť 2022).